17.12.19

Ta Ha طه

Surah 20 Ta Ha طه
20:1. Ta Ha {from the Arabic to the Chinese 

Bridge
River
and back to the Arabic
 برج
النهر
Burj meaning Zodiac or Bridge and al.nahr which means River 
   The abjad values for ta=9 and for ha=5   and there are 135 signs  (ayat) in this Surah. chapter number 20.  
Both 9 and 5 as well as their product 45 divide evenly into 135 resulting in 
dividends 15, 27 and 3, respectively.each a ,    and 3*1 هand 3طmultiple of 3
135^(1/9)~1.7~e - 1
 and135^(1/5)~ 13^(1/log13)~ 2.66~2.7~1/2 (3 + sqrt(5))~phi +1~e 
We also know our Sun follows a non-Keplarian motion with a circular velocity  230 km/s
 ه =   طmod  


And the number of ayat 135 mod 20=15   
  which is the peculiar velocity of the Sun  km/s 15 

 and  ه =ط 135mod 
ه 3 =15= ط/ also equal to 135
/and 135
 27=3ط
While the Sun's eccentricity is not known exactly it is estimated to range between
e~0.02-0.08 taking ta/135=1/15~0.0666...  both of which are within this range and so is their difference~0.0296296...and 
ha/135=1/27~ 0.037037... 
     (9,5) as 9/5=1.8, ~44.44...% decrease, r=10.2956 theta=29.0546 degrees~0.5071 radians ~ RA 1h 56m 13.1s and is ~1.2x tilt of the Earth's axis (23 degrees) and .08 rotations (1/12 of 2pi rad)
And (5,9) as 5/9~0.555..., r=10.2956 theta=60.9454 degrees~1.0637 radians~RA 4h 3m 46.9s and is 2.6x tilt of Earth's axis and .17 ~1/6 rotations (of full angle 2pi rad)
https://futurism.com/the-byte/stellar-
stream-milky-way
In general, the Milky Way is regarded as the astral river and recently scientists have  found a segment of the Milky Way where the stretches of star clusters stay close together, some clusters have enough mass to remain stuck together, and sometimes the clusters form stellar streams, which are river-like stretches of stars that orbit the galaxy.
“Astronomers have been looking at, and through, this new stream for a long time, as it covers most of the night sky, but only now realize it is there,” he explained in a press release.
“As soon as we investigated this particular group of stars in more detail, we knew that we had found what we were looking for: A coeval, stream-like structure, stretching for hundreds of parsecs across a third of the entire sky,” researcher Verena Fürnkranz said. “It was so thrilling to be part of a new discovery.”
Surah 86 At-Tariq (الطَّارِقِ) ... فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ 86:5 خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ 86:6 يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ 86:7
For more insights to  what is meant by ma' dafiq in 86:6 and the interstitial  nature of space consider past posts...
-In the Chinese astrological myth of the weaver girl and the shepherd (or cowherd) where Vega (a name that derives from the النَّسْر الوَاقِع Arabic word al.nasr.al qaqi'3 for Falling Eagle) is represented by the weaver-girl and the shepherd by Altair (a word that derives from the Arabic word for Flyer and is located in the Eagle constellation Aquila), their tale of forbidden love is that they are united annually in clear weather by a bridge formed by a flock of magpies on the 7th day of the 7th lunar month over the celestial river (formed by the Milky Way) that separates them. (It is interesting to note that the magpie was once associated with one of the southern bird constellations, the toucan, but Tucana is the
more widely accepted reference and that magpies are related to crows and ravens, )and thus the constellation Corvus.
  If it rains they await their meeting  
  until the following year and raindrops are said to be the tears shed by the weaver-girl longing for  uniting with her love.

The Milky Way river is also referenced in the Chinese Zodiac having run a race to see which animals can cross the celestial river fastest and their place in the race determines the order of the Chinese Zodiac}.

20:2.We did not reveal the Quran to you to make you suffer, (the word la.tashqa also has synonyms with curse, profane, paddle, torture/torment and smell).
20:3.Only to remind those who are in awe/fearful/hesitant
20:4. Revelation from (He) who created the Earth and Skies most High
20:5. The Merciful on His Throne Established. {This ayah has the sign number 5 which is the abjad value of ه ha, and refers to the Merciful God.}
20:6. To Him belongs all that is in the Skies and all that is on Earth and all that lies between them and all that is buried beneath.
20:7. And to speak openly, for He knows the secret and the hidden/sequestered.
.
20:8. Allah, there is no God except He, to Him belongs The Most Beautiful Names/Attributes
The 99 Names of Allah Here

S.NoName of AllahName of Allah in ArabicMeaning
1Ar RahmanالرحمنThe most Beneficent
2Ar RaheemالرحيمThe Most Merciful
3Al MalikالملكThe King
4Al QuddusالقدوسThe Most Holy
5As SalamالسلامThe Ultimate Provider of Peace
6Al Mu'minالمؤمنThe Guardian of Faith
7Al MuhayminالمهيمنThe Protector
8Al AzizالعزيزThe Mighty
9Al JabbaarالجبارThe Compeller
10Al MutakabbirالْمُتَكَبِّرُThe Dominant One
11Al KhaaliqالخالقThe Creator
12Al BaariالبارئThe Evolver
13Al MusawwirالمصورFlawless Shaper
14Al GhaffaarالغفارThe Ever-Forgiving
15Al QahhaarالقهارThe All Subduer
16Al WahhaabالوهابThe Bestower
17Ar RazzaaqالرزاقThe Ever-Providing; The Sustainer
18Al FattaahالفتاحThe Ultimate Judge; The Opener of All Portals; The Victory Giver
19Al AlimالعليمThe All-Knowing; The Omniscient
20Al QaabidhالقابضThe Restrainer; The Straightener
21Al BaasitالباسطThe Expander; The Munificent
22Al KhaafidhالخافضThe Abaser
23Ar Raafi'الرافعThe Exalter
24Al Mu'izzالمعزThe Giver of Honour
25Al MudilالمذلThe Giver of Dishonor
26As Sami'السميعThe All-Hearing
27Al BasirالبصيرThe All-Seeing
28Al HakamالحكمThe Judge; The Ultimate Arbiter
29Al 'AdlالعدلThe Utterly Just
30Al LatifاللطيفThe Kind
31Al KhabirالخبيرThe All-Aware
32Al HalimالحليمThe Forbearer; The Indulgent
33Al-‘AzeemuالعظيمThe Magnificent; The Infinite
34Al GhafurالغفورThe All-Forgiving
35Ash ShakurالشكورThe Most Appreciative[1]
36Al AliالعليThe Sublimely Exalted
37Al KabirالكبيرThe Great
38Al HafizالحفيظThe Preserver; The Protector
39Al MuqitالمقيتThe Nourisher
40Al HasibالحسيبThe Reckoner
41Al JalilالجليلThe Majestic
42Al KarimالكريمThe Bountiful; The Generous
43Ar RaqibالرقيبThe Watchful
44Al MujibالمجيبThe Responsive; The Answerer
45Al Wasi'الواسعThe Vast; The All Encompassing
46Al HakimالحكيمThe Wise
47Al WadudالودودThe Loving; The Kind One
48Al MajeedالمجيدThe All Glorious
49Al Ba'ithالباعثThe Raiser of the Dead
50Ash ShaheedالشهيدThe Witness
51Al HaqqالحقThe Truth; The Real
52Al WakilالوكيلThe Trustee; The Dependable
53Al QawiyyالقويThe Strong
54Al MateenالمتينThe Firm; The Steadfast
55Al WaliالوليThe Protecting Friend, Patron, and Supporter
56Al HamidالحميدThe All Praise Worthy
57Al MuhsiالمحصيThe Accounter; The Numberer of All
58Al MubdiالمبدئThe Producer, Originator, and Initiator of all
59Al Mu'idالمعيدThe Reinstater Who Brings Back All
60Al MuhyiالمحييThe Giver of Life
61Al MumitالمميتThe Bringer of Death; The Destroyer
62Al HayyالحيThe Ever Living
63Al QayyumالقيومThe Self Subsisting Sustainer of All
64Al WaajidالواجدThe Perceiver; The Finder; The Unfailing
65Al MaajidالماجدThe Illustrious; The Magnificent
66Al WaahidالواحدThe One; The All Inclusive; The Indivisible
67Al AhadالاحدThe One; The Indivisible
68As SamadالصمدThe Everlasting; The Eternal Refuge
69Al QaadirالقادرThe All-Capable; The Most Able; The Most Powerful
70Al MuqtadirالمقتدرThe All Determiner; The Dominant
71Al MuqaddimالمقدمThe Expediter; He Who Brings Forward
72Al Mu'akhkhirالمؤخرThe Delayer; He Who Brings Backwards
73Al AwwalالأولThe First
74Al AakhirالآخرThe Last
75Az zhahirالظاهرThe Manifest; The All Victorious
76Al BaatinالباطنThe Hidden; The All Encompassing
77Al WaaliالواليThe Patron
78Al Muta'aliالمتعاليThe Self Exalted
79Al BarrالبرThe Most Kind and Righteous
80At TawwaabالتوابThe Ever-Pardoning, Ever Relenting
81Al MuntaqimالمنتقمThe Avenger
82Al 'AfuwwالعفوThe Pardoner; The Forgiver
83Ar Ra'ufالرؤوفThe Clement; The Compassionate; The All-Pitying
84Malik Al Mulkمالك الملكThe Owner of All Sovereignty
85Zul Jalal wa Al Ikramذو الجلال و الإكرامThe Lord of Majesty and Generosity
86Al MuqsitالمقسطThe Equitable; The Requiter
87Al Jaami'الجامعThe Gatherer; The Unifier
88Al GhaniالغنيThe All Rich; The Independent
89Al MughniالمغنيThe Enricher; The Emancipator
90Al Mani'المانعThe Withholder; The Shielder; The Defender
91Ad DharrالضآرThe Distresser
92An Nafi'النافعThe Propitious; The Benefactor
93An NurالنورThe Light
94Al HadiالهاديThe Guide
95Al Badi'iالبديعIncomparable; The Originator
96Al BaaqiالباقيThe Ever Enduring and Immutable
97Al WaarithالوارثThe Heir; The Inheritor of All
98Ar RashidالرشيدThe Guide, Infallible Teacher, and Knower
99As SaboorالصبورThe Forbearing; The Patient
After the preamble 20:1 through 20:8 addressing Muhammad pbuh, the stories of Moses and then Adam ensue, and then 20:98 through 20:135 are again directed at Muhammad and His message.


Surah 20:9-20:16
20:9 And has the story of Moses reached you?{This sign has abjad value for ط 9 and is about Moses}
20:10 When he saw fire, he said to his people (family), "Stay, I've seen fire that I bring you a plug from it or find guidance by the fire." {Here  بِقَبَسٍ b.qbs means a plug or socket, or a live connection which is the contemporary meaning, having once been understood as a burning brand.}
20:11 Upon reaching it We called, "O, Moses!"
20:12 "Indeed, I Am your Lord. Take off your shoes. You are in the sacred valley Tuwa." {The name of the valley طُوًى means pleat or fold, other meanings include: double, replicate, and double back, that seem to indicate Moses encountered tay-al-ard at this place and time.}
20:13 "I have chosen you, so listen to what is inpired (revealed)" {The word wahi يُوحَىٰ rooted in yu.whi means a state of vigilant inspiration, which is how God communicates with his people and how Revelation is handed down.}
20:14 "I Am. I Am Allah. There is no God but I. So worship/serve/follow Me and establish prayer for my Remembrance."
20:15 "The Hour is coming. I scheme to keep it hidden--so that each soul will be paid for its endeavors." {More than anything, this particular sign indicates that everything in God's sight has already happened and that we experience time and our life as a mechanism for justice to be carried out. This sign is 3ه.}
20:16 "So, do not let him who does not believe in it and follows his own desire stop you, lest you regress."{Here فَتَرْدَىٰ means to regress or fall back, which indicates not believing in the final Hour pre-empts advancement. And Moses is to continue to believe in it despite going back to a people that do not and he would encounter things being said and done not knowing or believing the Hour is neigh--a live test for Moses.}

Surah 20:17-20:25
20:17 "And what is that in your right hand, O, Moses?"
20:18 He said, "This is my staff (stick), I lean on it and herd my sheep with it, and have other uses for it."
20:19 He said, "Drop (throw) it, O Moses."
20:20 So he threw it, thereupon it became a snake moving. {While حَيَّةٌ تَسْعَىٰ can be understood to mean a moving snake, literally, it has other meaning, including 'alive + nine' and 'alive + seeking' which can also mean that the stick defracted into 9 and became animated.}
20:21 He said, "Take (Hold) it and don't be afraid, We will restore (return) it to its original condition." {سِيرَتَهَا الْأُولَىٰ literally means 'its first life' here rendered 'original condition.'}
20:22 "And enfold your hand to your side (wings) it will come out white without blemish, another sign."
20:23"That We may show you some of our Great Signs."
20:24 "Go to Pharaoh, he transgressed."
20:25 He said, "My Lord, expound my breast." { اشْرَحْ لِي صَدْرِي ashrah.li.ssadri literally means 'slice open my chest' an idiomatic expression meaning to explain what is in one's heart or elucidate what is hidden in one's heart.That it also references Sadr, the Hen's Breast in Cygna is especially interesting.}


Surah 20:26-20:36

20:26 "And facilitate my mission for me.
20:27 And untie the knot from my tongue. {This sign number is 3 ط and appeals for God to remedy a condition Moses had, whether it was a speech impediment or he gets 'tongue tied' and is not given to oration is not clear.}
20:28 So they can understand my speech.
20:29 And appoint an advisor for me from my family.
20:30 Aaron, my brother.
20:31 Strengthen my visit with him. { أَزْرِي means visit, some interpret it as to simply give him strength.}
20:32 And have him share my mission.
20:33 That we may glorify you much.
20:34 And remember you much.
20:35 You are ever watchful of us."
20:36 He said, "I grant you your request, O Moses."

20:37-20:40

20:37 "And we had favored you another time.
20:38 When we inspired your mother with an inspiration.
20:39 'Cast him into a chest and cast him in the river, the river will wash him on the bank, there an enemy of Mine and an enemy of his will take him.' And I bestowed upon you love from Me that you would be brought up under My Eye. {That the river Moses was cast into on Earth has a celestial counterpart in the Milky Way is also bolstered by the fact that Moses was a shepherd affiliated with the star Altair in the Chinese astrology myth of the weaver-girl and the shepherd (oxherd).
20:40 And your sister walking by said, 'Shall I lead you to someone who will care for him?' So we restored you to your mother that she may be content and not grieve. And you killed someone and we saved you from distress and tried you with a trial. And you stayed years with the people of Median (Madyan). The you came as ordained, O Moses." {That God had kept watch over Moses all these years means the conference or bridge between their worlds is established regularly, and if we gather that Moses is associated with Altair, then God would be reaching out from Vega across a bridge that is facilitated either by Corvus or Tucana (depending on whether we assume the relationship between the magpies of the Chinese lore with the related species or with one of the southern bird constellations once mentioned as magpie but reverted to toucan.)}

Surah 20:41-20:48

20:41 "And I Made you for myself.
20:42 Go, you and your brother with my signs, and don't forget my Remembrance.
20:43 Go to Pharaoh, indeed he transgressed.
20:44 And speak to him leniently (softly/mildly) perhaps he may remember or have fear."
20:45 They said, "Our Lord, indeed we fear he may persecute us or transgress (become violent)."
20:46 He said, "Fear not. I am with you both, I hear and I see.
20:47 So go to him and say, 'We are messengers from your Lord, so send with us B'Nai Israel and do not torment them. We have come to you with a sign from you Lord. And peace be upon whoever follows the guidance.
20:48 Indeed, it has been revealed to us that punishment is for whoever denies and turns away.'"

Surah 20:49-20:56

20:49 He said, "Who is your Lord, O Moses?"
20:50 He said, "Our Lord is He Who created everything its shape and then guides it."
20:51 He (Pharaoh) said, "Then what of the former generations?" {qarn are centuries or years and oola means first, so Pharoah is asking what of the 'ancients' or first generations, as if to say 'whatever happened to them that they did not come back'.}
20:52 He (Moses) said, "Knowledge is with my Lord, in a Book. He neither errs nor forgets."
20:53 He who created the Earth for you as a cradle and traced (served/wired/cabled) for you traces (roadways) and sent down from the sky water (rain, ma'), thereby emerging variety of pairs from plants.
20:54 Eat and pasture your livestock (an3'am). Indeed, in that are signs for those who reason.
20:55 From it (the Earth) We Created you and into it We return you, and from it We will emerge you some other time. {Here tara ukhra is rendered 'some other time', literally 'sometime again.'}
20:56 And We certainly showed Pharoah all our Signs, but he denied and refused.

Surah 20:57- 20:63

20:57 He said, "Have you come to us to drive us out of our land with your magic, O Moses?
20:58 For we can surely bring you magic like it. So make between us and you, that we will not fail to keep and neither will you, at an agreed place."
20:59 He (Moses) said, "Your appointment is on the day of the festival when the people assemble (in the) morning." {Here dhuha is rendered as morning, but it may have been an exact time of day. And as far as ancient festivals and since the Milky Way (river) and Altair figure prominently in this Surah with the surmised Merciful God (20:5) coming from Vega if we follow the story of the Chinese lore, then the day of the festival may have fallen on the 7th day of the 7th lunar month of the Chinese calendar, Qixi that is still celebrated on August 7, 2019 as of this writing and August 25, 2020 upcoming year.}
20:60 So Pharaoh went away, put together his scheme, and then came (to Moses).
20:61 Moses said to them (the magicians), "Woe to you! Do not languish on Allah a lie for He will satisfy you with a punishment, He disappoints those who slander."
20:62 So they disputed their mission amongst themselves and kept their conversation private.
20:63 They said, "These are indeed two magicians who want to drive you out of your land with their magic and do away with your exemplary way."

Surah 20:64 - 20:70
20:64 "So gather your scheme, and come in line. And he succeeded today who overcomes."
20:65 They said, "O Moses, either you throw or we will be the first to throw."
20:66 He said, "Rather, you throw." Then suddenly their ropes and staffs seemed to him by their magic to move (in a seeking/writhing fashion, again the word tas3'a also meaning 9).
20:67 And he sensed within himself fear (apprehension), did Moses.
20:68 We said, "Fear not! Indeed, you are the superior. {a3'la literally means higher, that is to say Moses had the upper hand or was on higher ground than the magicians.}
20:69  And throw what is in your right hand, it will swallow up (stop/catch) what they have crafted. What they have crafted is but a trick of a magician, and the magician will not succeed wherever he is."
20:70 So the magicians fell down prostrate. They said, "We believe in the Lord of Aaron and Moses!"

Surah 20:71-20:74

20:71 He (Pharaoh) said, "You believe in him before I gave you permission?! Indeed, he is your leader who has taught you magic. So I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will crucify you on trunks of palm trees, and you will surely know which of us is more severe in punishment and more enduring."
20:72 They said, "We will not prefer you to the proofs that have come to us, and Him who created us. So issue whatever judgment you wish to issue. You can only rule in this lowly life.
20:73 We have believed in our Lord, so that He may forgive us our sins, and the magic you have compelled us to practice. Allah is Better, and more Lasting."
20:74 Whoever comes to his Lord guilty, for him is Hell, where he neither dies nor lives.

Surah 20:75-20:80


20:75 But whoever comes to Him a believer, having worked righteousness—these will have the highest ranks.
20:76 The Gardens of Perpetuity, beneath which rivers flow, dwelling therein forever. That is the reward for him who purifies himself.
20:77 And We inspired Moses: "Travel by night with My servants, and strike for them a dry path across the sea, not fearing being overtaken, nor worrying."
20:78 Pharaoh pursued them with his troops, but the sea overwhelmed them, and completely engulfed them.
20:79 Pharaoh misled his people, and did not guide them.
20:80 O B'Nai Israel! We have delivered you from your enemy, and promised you by the right side of the Mount, and sent down to you manna and quails.

Surah 20:81 - 20:86
20:81Eat of the good things We have provided for you, but do not be excessive therein, lest My wrath descends upon you. He upon whom My wrath descends has fallen.
20:82 And I am Forgiving towards him who repents, believes, acts righteously, and then remains guided.
20:83 "And what made you rush ahead of your people, O Moses?"
20:84 He said, "They are following in my footsteps; and I hurried on to You, my Lord, that you may be pleased."
20:85 He said, "We have tested your people in your absence, and the Samarian misled them."
20:86 So Moses returned to his people, angry and disappointed. He said, "O my people, did your Lord not promise you a good promise? Was the time too long for you? Or did you want wrath from your Lord to descend upon you, so you broke your promise to me?"

Surah 20:87 - 20:92

20:87 They said, "We did not break our promise to you by our choice, but we were made to carry loads of the people's ornaments, and we cast them in. That was what the Samarian suggested."
20:88 So he produced for them a calf—a mere body which lowed. And they said, "This is your god, and the god of Moses, but he has forgotten."{Apparently, the Sumerian was under the impression that God was originating in Taurus, the place of the Golden Cattle.}
20:89 Did they not see that it cannot return a word to them, and has no power to harm them or benefit them?
20:90 Aaron had said to them before, "O my people, you are being tested by this. And your Lord is the Merciful, so follow me, and obey my command."
20:91 They said, "We will not give up our devotion to it, until Moses returns to us."
20:92 He said, "O Aaron, what prevented you, when you saw them going astray...

Surah 20:93 -20:97

20:93 From following me? Did you disobey my command?"
20:94 He said, "Son of my mother, do not seize me by my beard or my head. I feared you would say, `You have caused division among the B'Nai Israel, and did not regard my word.'"
20:95  He said, "What do you have to say, O Samarian?"
20:96 He said, "I saw what they did not see, so I grasped a handful from the Messenger's traces, and I flung it away. Thus my soul prompted me." {That the Samari could see what was not obvious to others may mean that he gleaned some of the Unseen from the world of the Jinn, and he acted on it by having said his 'soul prompted him' to take some athar أَثَرِ from Moses, here rendered as traces, but also mean 'effects' or 'remnant,' and the Samari may have been given to practice the dark arts or magic without really understanding what he was doing. That Moses was communing with God may have had him contact what we call Dark Matter and Dark Energy since God is God of All and what we perceive of matter is only 4% of the known universe, the majority being what we call dark matter and dark energy, the Samari may have taken it upon himself to experiment with it without having any real understanding but comprehending that something in the nature of Moses had changed that he took it upon himself to collect some remnant from him or a trace of his being to exact his magic-->Dhul Qrnain, are you listening?-->they got me to trust this computer and it turns out the entire post about you and Gog and Magog and your alchemy has gone missing and I have no other backup!}
20:97 He said, "Begone! Your lot in this life is to say, 'Touch Not.' And you have an appointment that you will not miss. Now look at your god that you remained devoted to—we will burn it up, and then blow it away into the sea, as powder." {لامساس rendered here 'Touch Not' also means 'no contact' or 'no prejudice.'}

Surah 20:98 - 20:105

20:98 Surely your god is Allah, the One besides whom there is no other god. He comprehends everything in knowledge.
20:99 Thus We narrate to you reports of times gone by; and We have given you a message from Our Presence.
20:100 Whoever turns away from it will carry on the Day of Resurrection a burden.
20:101 Abiding therein forever. And wretched is their burden on the Day of Resurrection.
20:102 On the Day when the Trumpet is blown—We will gather the sinners on that Day, blue.{الصُّورِ is invariable rendered as the 'Trumpet' but the word 'soor' literally means pictures or configuration, but at any rate the understanding is a sound is to be heard and there are conspiracy theories about a tone coming from Moscow and while that may be the case given contemporary technology, there is a sound that emanates on Earth from a divine source and needless to say, it should not be tampered with and used to mislead people, and of course those who are hearing impaired or use hearing aides can turn them off and get the message in some other way as in other passages in the Quran there is reference to 'they speak to us with their hands.' As for the mention of the color blue, it is said that upon making the Ascension without assistance the sinners would not do well and the rarified air would make them oxygen deprived and likewise make their skin turn blue.}
20:103 Murmuring among themselves: "You have lingered only for ten (days)."
20:104 We are fully aware of what they say, when the most exemplary of them in conduct will say, "You have lingered only a day."
20:105 And they ask you about the mountains. Say, "My Lord will crumble them utterly."

Surah 20:106 -20:112
20:106 And leave them desolate waste.
20:107 You will see in them neither crookedness, nor deviation."
20:108 On that Day, they will follow the caller, without any deviation. Voices will be hushed before the Merciful, and you will hear nothing but murmur.  
20:109 On that Day, intercession will not avail, except for him permitted by the Merciful, and whose words He has approved.
20:110 He knows what is before them and what is behind them, and they cannot comprehend Him in their knowledge.
20:111 Faces will be humbled before the Living, the Eternal. Whoever carries injustice will despair.
20:112 But whoever has done righteous deeds, while being a believer—will fear neither injustice, nor grievance.

Surah 20:113-20:119

20:113 Thus We have revealed it an Arabic Quran, and We have diversified the warnings in it, that perhaps they would become righteous, or it may produce a lesson for them. {This passage speaks to the multifaceted nature of the Quran and just why it is so enduring.}
20:114 Exalted is Allah, the True King. Do not be hasty with the Quran before its inspiration to you is concluded, and say, "My Lord, increase me in knowledge."
20:115 And We covenanted with Adam before, but he forgot, and We found in him no resolve. {That God had covenanted with Adam previous to Moses reinforces the universal message that is the Quran, that having found Adam wavering in his resolve in an earlier Creation, God had then chosen Moses in a subsequent Creation. As mentioned in 20:41 above, Moses was made by God, much like Adam was in the first place.}
20:116 And when We said to the angels, "Bow down to Adam." They bowed down, except for Iblis; he refused. {Iblis is Satan's name, and that he refuses to bow when commanded speaks to the fact that Iblis is not by nature an Angel, as Angels do as God Commands.}
20:117 We said, "O Adam, this is an enemy to you and to your wife. So do not let him make you leave the Garden, for then you will suffer. {الْجَنَّةِ al.jennati is here rendered 'the Garden.'
20:118 In it you will never go hungry, nor be naked.
20:119 Nor will you be thirsty in it, nor will you swelter."

Surah 20:120- 20:125


20:120 But Satan whispered to him. He said, "O Adam, shall I show you the Tree of Immortality, and a kingdom that never decays?"
20:121 And so they ate from it; whereupon their bodies became visible to them, and they started covering themselves with the leaves of the Garden. Thus Adam disobeyed his Lord, and fell. {سوءاتهما here rendered 'their bodies' also means 'their misfortune' became obvious to them.}
20:122 But then his Lord recalled him, and pardoned him, and guided him.{That Adam was eventually forgiven is testament to God's qualities Ar.Rahman Ar.Rahim}
20:123 He said, "Go down from it, altogether; some of you enemies of some others. But whenever guidance comes to you from Me, whoever follows My guidance, will not go astray, nor suffer. {That as part of the forgiveness, Adam was still to be reduced from a superior state of that being in the Garden to a baser state on Earth, with a promise from God that His Guidance is sure to follow and we should be ready to heed it and once again be guided aright.}
20:124 But whoever turns away from My Reminder, for him is a confined life. And We will raise him on the Day of Resurrection blind."
20:125 He will say, "My Lord, why did You raise me blind, though I was seeing?" {This may not be a physical blindness but a form of ghasha (veil) where senses are curtailed from being fully realized or awakened in an individual.}

Surah 20:126-20:130

20:126 He will say, "Just as Our revelations came to you, and you forgot them, today you will be forgotten."
20:127 Thus We recompense him who transgresses and does not believe in the revelations of his Lord. The punishment of the Hereafter is more severe, and more lasting.
20:128 Is it not instructive to them, how many generations before them We destroyed, in whose settlements they walk? Surely in that are signs for people of understanding.
20:129 Were it not for a Word that issued from your Lord, the inevitable would have happened, but there is an appointed term. {This gives insight to the temporal nature of our existence, that had it not been for a spoken Word from God having issued a priori, matters would be decided right there and then, but there would be no benefit in doing so without being given time to understand the nature of what is being decided.}
20:130 So bear patiently what they say, and celebrate the praises of your Lord before the rising of the Sun, and before its setting. And during the hours of the night glorify Him, and at the borders of the day, that you may be satisfied. {This is especially important advise to anyone who finds themselves caught behind the veil and privy to a wider field of experience that opens up to people of understanding, it is vital and animated and does 'speak' to us, but the message is multifold and does not necessarily apply to the individual who happens to overhear it as there are other beings in our environment that respond to the Voice of God and God Creates with His 'Words' and we may find ourselves caught up in the cross-talk--so unless you find yourself being addressed individually, it is best to stay quiet and listen and not take it personally.}

Surah 20:131-20:135

20:131 And do not extend your glance towards what We have given some classes of them to enjoy—the splendor of the life of this world—that We may test them thereby. Your Lord's provision is better, and more lasting.
20:132 And exhort your people to pray, and patiently adhere to it. We ask of you no sustenance, but it is We who sustain you. The good ending is that for righteousness.
20:133 And they say, "Why does he not bring us a miracle from his Lord?" Were they not given enough miracles in the former scriptures?
20:134 Had We destroyed them with a punishment before him, they would have said, "Our Lord, if only You had sent us a messenger, we would have followed Your revelations before we were humiliated and disgraced."
20:135 Say, "Everybody is waiting, so wait. You will know who the people of the straight path are, and who is rightly-guided.